ХРЕСТОМАТІЯ сучасної української дитячої літератури для читання в - PDF

Description
ХРЕСТОМАТІЯ сучасної української дитячої літератури для читання в 3,4 класах серії «Шкільна бібліотека» Рекомендовано Міністерством освіти і науки України Видавництво Старого Лева Львів

Please download to get full document.

View again

of 184
All materials on our website are shared by users. If you have any questions about copyright issues, please report us to resolve them. We are always happy to assist you.
Information
Category:

Paintings & Photography

Publish on:

Views: 58 | Pages: 184

Extension: PDF | Download: 0

Share
Transcript
ХРЕСТОМАТІЯ сучасної української дитячої літератури для читання в 3,4 класах серії «Шкільна бібліотека» Рекомендовано Міністерством освіти і науки України Видавництво Старого Лева Львів 2016 УДК ББК 84(4УКР) Х 91 Рекомендовано Міністерством освіти і науки України (наказ Міністерства освіти і науки України від ) Редакційна колегія: Іванна Коберник, радник міністра освіти і науки України, заступник голови громадської організації «Батьківський контроль», заслужена журналістка України Анжеліка Цимбалару, доктор педагогічних наук, завідувач відділу початкової освіти НАПН України Галина Усатенко, кандидат філологічних наук, доцент кафедри історії української літератури і шевченкознавства Інституту філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка, заступник директора з навчальної і науковометодичної роботи Роман Шиян, кандидат біологічних наук, директор Львівського обласного інституту післядипломної педагогічної освіти Оксен Лісовий, кандидат філософських наук, лауреат Державної премії України в галузі освіти, директор НЦ «Мала Академія наук України» Тетяна Качак, кандидат філологічних наук, доцент кафедри філології та методики початкової освіти Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника, член Центру дослідження літератури для дітей та юнацтва Оксана Лущевська, письменниця, поетеса, перекладачка, літературознавець, доктор філософії (США) Володимир Рутківський, поет, письменник, новинар, лауреат Національної премії України імені Тараса Шевченка Тетяна Пилипець, бібліотекар, промоутер читання Видано за рахунок державних коштів. Продаж заборонено. Х 91 Хрестоматія сучасної української дитячої літератури для читання в 3, 4 класах серії «Шкільна бібліотека»/ укладач, автор передмови Стус Т. В. Львів : Видавництво Старого Лева, с. ISBN УДК ББК 84(4УКР) ISBN Тетяна Стус укладання, передмова, 2016 Юлія Пилипчатіна ілюстрація на обкладинці, 2016 Видавництво Старого Лева 2016 Усі права застережено Привіт, любі книгодрузі! Ви розгорнули цю книжку, а отже, йдете назустріч історіям та персонажам нової української дитячої літератури. Деяких письменників, твори яких уміщено в цій хрестоматії, ви вже, напевно, знаєте. Ви могли познайомитися з ними в першій книжці хрестоматії. А може, ви навіть читали їхні книжки чи публікації в дитячих журналах? Або бачили цих письменників у телепрограмах чи чули у радіопередачах? Ці українські дитячі автори ваші сучасники. Вони так само зранку проводжають своїх дітей до шко ли, ходять на роботу (дехто з них саме до школи!), люблять дивитися мультфільми, доглядають котів та собак, дуже схожих на ваших... А можливо, навіть те, що ви тут прочитаєте, написано про когось із вас? Про це легко дізнатися. Просто знайдіть адресу автора в інтернеті, напишіть листа або повідомлення в чаті й запитайте. Адже листуватися із сучасним письменником круто! Дорогі вчителі, мами, тати й усі-усі-усі дорослі читачі! У другій книзі хрестоматії вміщено тексти, за змістом та формою складніші, ніж у попередній частині. Тут є твори, із персонажами яких можна разом пореготати, замислитися, поспівчувати... Тут заторкнуто багато тем, які слід обережно й ґрунтовно обговорити з дітьми. Прочитайте цю книжку також і ви обов язково знайдете ті «вікна» та «двері», які вам слід відчиняти разом із дітьми. 3 Тут подано доволі незвичні для школи тексти поезій, форма яких може здивувати учнів або ж спонукати до власної творчості: верлібри Василя Голобородька, Михайла Григоріва, Оксани Лущевської. Нагадає про важливе твір Лариси Денисенко з просвітницькими правозахисними мотивами. А оповідання письменників (практикуючих педагогів, до речі) про сучасну школу очима дітей ніби закликають і нас, дорослих, поглянути на себе збоку. Відомий вислів: література це дзеркало часу. Тож зазирнімо у нього разом із нашими юними читачами й роздивімося, який світ відображається у творах для дітей саме тут і тепер. І якщо ви забажаєте заглибитися в той світ, вивчити його досконаліше, то завжди можете знайти книжки письменників, твори з яких уміщено в цій хрестоматії. Тут ви ознайомитеся і з рекомендаціями щодо творчості цих авторів. А також знайдете посилання на інформаційні ресурси, з яких дізнаєтеся багато цікавого про сучасних поетів та письменників. З повагою та любов ю, Тетяна Стус, укладач 4 Олександр Положинський Я з дитинства був артистом, хоч мама категорично наполягала, що артист не професія. Я з нею цілком погоджуюся. Артист це покликання, тому в різні часи я мав бути геологом, пожежником, військовим, архітектором, ще там кимось, а вивчився на економіста. Я дуже люблю книжки! Якось забрів до однієї з книгарень та просидів там майже півтори години й купив одразу понад десять книжок! Серед них кілька історичних, кілька художніх українських та зарубіжних авторів. 5 Руслана У школі я завжди писала твори довгими складними реченнями. Вони розтягувалися на півсторінки! Я ніколи не вміла вчасно зупинитися перед наступним зворотом. Тож отримувала багато зауважень від учителів. Наприкінці речення вже неможливо було зрозуміти, з чого воно починалося. Мені хотілося нескінченного розвитку подій. 6 Пісня «У ритмі серця» 1 Слова: Олександр Положинський Музика: Руслана Я хочу, щоб моє дерево було зеленим, Щоб зла сокира його ніколи не торкалася! Щоб колискова бабусина знов прийшла до мене, І щоб зі мною назавжди зосталася! Я хочу, щоб мій будинок був високим і гарним, Щоб поруч зі мною жили привітні люди! Щоб кожне добре діло не лишалось марним, І щоб було так завжди та усюди! А я хочу, щоб моя річка була чистою, Бо я влітку дуже люблю в ній купатися! А ще хочу, щоб сонце посмішкою променистою Не забувало кожного ранку зі мною вітатися! А я просто люблю збирати квіти, Дихати їхніми п янкими ароматами! Я кожному новому другу по-справжньому радітиму, «Дай-да-на-да» з ним весело співатиму! Приспів: Є у кожного з нас В серці мрія своя! Знаю я, знаєш ти 1 Пісенний текст це вірш, призначений для співу. Найчастіше він невіддільний від музики і цим відрізняється від поезії. Буває, що слова пісні важко продекламувати, тобто виразно прочитати. 7 Це не сон! То прийшов новий час Знаєш ти, знаю я Досягнути мети Можна тільки разом! А я хочу, щоб мої друзі ніколи не плакали, І щоб кожен пишався великою родиною! Ми всі вчимося жити, і мені не однаково, Ким я стану, коли виросту. Та головне щоб був людиною! А до мене прилетіла ластівка І гніздо лаштує під моєю стріхою! Моє серце розривається від щастя, І я готовий(-ва) поділитися своєю втіхою! Над своєю землею пропливу разом з хмарами... Пролечу над нею разом з лелеками... Чи можуть бути гори чужі такими гарними? Чи можуть бути степи такими далекими? Всі ми діти землі казково-чарівної! Кожен з нас став її малою частиною! Всі ми діти країни єдиної! Всі ми є сім єю єдиною! Приспів 9 10 11 Іван Андрусяк Мені у твоєму віці дуже бракувало книжок. У шкільній бібліотеці перечитав усі. І навіть улюблена вчителька мені свої книжки приносила. А все було мало. Мешкав я в селі неподалік містечка, де було тоді аж дві книгарні. То я щодня намагався зекономити трохи грошей, які батьки давали на обід і «на булочку». Ото я раз на місяць вибирав день, коли в мене найменше уроків, ішов пішки п ять кілометрів у райцентр. Так, що й батьки про це не знали. Швиденько навідувався в обидві книгарні й купував собі книжок на всі гроші. Лише трохи залишав на молочний коктейль. 12 Пісня жу кав собі жук-моріжук сте жкав де хотів і коли зву кав переважно на звук а на світло завше світли в не било жука цілий день а земли ло більше вночі міг він налітати пісень та ніхто співать не навчив так із ним літали пісні ті що їм не знайдено слів і звичайно тільки у сні вимовляти їх він умів а чи ти мій жуку малий що літав цілісінький день уві сні співаєш коли власних невимовних пісень? 13 Рибалки чапля біла чапля сіра прилетіла і не сіла а одна за одно ю все стоять над водою ген у комиші на одній нозі туман не біжить і ви не біжіть а дивіться хмарка біла хмарка сіра прилетіла і не сіла а одна за одно ю все стоять над водою 14 понад чаплями як причеплені та на чапельок витріщаються і чекають риба біла риба сіра не летіла і не сіла а одна за одно ю все пливуть за водою аж тут чапля біла плюсь чапля сіра плюсь хмарка біла ой хмарка сіра ой і хто куди від води одна за одно ю лише туман над водою і промінь у дзьобі тріпоче 15 У морі жаби не живуть У морі жаби не живуть. Запам ятайте, друзі: хоч як не дивно це, мабуть, та в морі жаби не живуть. Там замість них медузи. А жив би в морі крокодил ото було б цікаво, чи вибирався б він з води бодай хоч іноді кудись на булочку і каву? Ось уявіть собі, що на приморському бульварі в кафе зустрінете слона, що сирник з медом намина, а поруч з ним ома ра 1... Ото життя було б, мабуть, корисне і цікаве. Та жаби в морі не живуть, а крокодили воду п ють вони не люблять кави! 1 Ома р великий морський рак. 16 Лякація коли цвіте лякація усі птахи тремтять і звірі всі лякаються і люди гомонять ховайтеся ховайтеся вже бризнуло на цвіт така страшна лякація боятись її слід тут паніка зчинилася велика і страшна і врешті докотилася до дядечка слона спинився слон принюхався і мовив їм на те як солодко і смачно як акація цвіте Про вміння читати Умів читати носоріг та в книжці сторінки перегортати рогом міг він тільки навпаки. Отак читав, читав, читав, почавши із кінця: ох, нецікава книжка та і нецікава ця... 17 Бо коли знаєш, як в кінці героям пощастило, то з чого все це почалось, не так уже й важливо. Себе картає носоріг: я, певно, помилився, тому що балуватись міг, а я читати вчився! Із нами теж таке бува, хлоп ятка і дівчатка, що з букв складаємо слова з кінця а чи з початку, і так у книжці сторінок ковтаємо багато, а виявляється, що ми... не вміємо читати! Тринадцятий трамвай У тринадцятім трамваї завиває бегемот. А чого він завиває? Весь трамвай про це вже знає: бегемоту ненароком тицьнув хоботом ув око необачний слон і от завиває бегемот! 18 Величезний, наче шафа, так реве він, що жирафа утягнула шию вмить і як гаркне: Тихо! Цить! Не кричіть! кричить папуга. Гей! Замовкніть! рявка друга. А чого ви кричите? носоріг гука на те. Тут і лев здійняв тривогу, бідолаха теж завив хтось в гармидері на ногу ненароком наступив! У тринадцятім трамваї верещить і завиває, гарка, лається, реве все живе... Був і я в трамваї тім, але їхав зовсім трішки: щойно зміг одразу втік і пішов додому пішки... Вірші з книжки: Іван Андрусяк. Лякація. Київ : Фонтан казок, Ілюстрації Лілії Курцеби. 19 Як подружитися з Чакалкою (мізансцена з п єси для дитячого театру) ДІЙОВІ ОСОБИ Хрущ травневий жук. Страшненький, але добрий. Вилетів із вірша. Можливо, колись був Антоничем 1, а тепер знову живе на вишнях. Стефа татова мазунка, мамине золотко, капосна вереда. Одне слово, наймолодша дитина в сім ї. Весела, кмітлива, але балувана. Ходить у старшу групу дитсадка. Ча калка казкове страшидло, родичка Бабая. Кандидат педагогічних наук. Ірця трохи плаксива дівчинка з неповної сім ї. Ходить зі Стефою в садочок. Сіяр хлопчик з родини афганських емігрантів. Добрий розбишака. Теж ходить зі Стефою в садочок. Орина дівчинка-розбишака, школярка. Сестричка старша сестричка Стефи, школярка. Голос тата. Голос мами. Ко
Related Search
Similar documents
View more...
We Need Your Support
Thank you for visiting our website and your interest in our free products and services. We are nonprofit website to share and download documents. To the running of this website, we need your help to support us.

Thanks to everyone for your continued support.

No, Thanks